¿Realmente son bilingües algunos centros?

Me llama la atención que el Departamento de Educación de Aragón inserte algún anuncio en prensa "vendiendo" que son ya 60 los centros bilingües de la comunidad cuando en opinión de muchos profesores el nivel de los alumnos es cada vez peor. Tengo la sospecha de que en muchos centros se utiliza el "bilingüismo" para separar a los alumnos por niveles.
El presente artículo habla del tema en la comunidad de Madrid pero creo que debe ser aplicable a otras comunidades.

El bilingüismo es algo muy serio, que sólo puede conseguirse de verdad en el seno de una sociedad bilingüe. Podrían serlo en Suiza. En Bélgica —y cada vez menos. En Irlanda. En Cataluña. Pero no en la provinciana Villa y Corte y sus no menos augustos alrededores. Si los franceses se hubieran quedado tal vez seríamos bilingües en francés; ahora, lo más que podemos conseguir de un modo realista es que nuestros hijos sean competentes en inglés, y con suerte en algún otro idioma. No se pueden
fabricar niños bilingües en un idioma arbitrario, por mucho que sea la lengua de contacto universal, a golpe de cartelería, inversiones irrisorias, ignorancia y buena voluntad.

Leer artículo en brucknerite.net

0 comentarios: